Mostrando postagens com marcador Filmes. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Filmes. Mostrar todas as postagens

sábado, 3 de maio de 2014

A PROPOS DU NEZ

En français, le mot "nez"  a plusieurs appellations. Certainement, ceux qui ont déjà vu le film "Cyrano de Bergerac" se souviennent de la manière dont certains personnages faisaient référence à la protubérance faciale du personnage principal,  joué par l'extraordinaire Gérard Dapardieu.

Si vous n'avez pas encore vu ce film, je profite de l'occasion pour vous le conseiller. C'est une excellente production dans laquelle toutes les paroles sont en vers. Un chef-d'œuvre du cinéma français. Vérifiez ci-contre son affiche et, ci-dessous, sa bande-annonce :






Mais revenons au sujet principal de ce post: les " surnoms" du nez.

Référence à des aliments:

Aubergine 
Beterrave 
Patate
Tomate 
Truffe 
Quart-de-Brie

Référence à des objets :

Fer à souder 
Lampe à souder
Trompette 
Tube 

D'autres :

Péninsule 
Nez à piquer des gaufrettes 
Un nez à trier les lentilles

Bien sûr, il y a certainement beaucoup d'autres manières de faire référence au nez, mais cela est un sujet pour un autre post.

Et dans votre langue, comment vous nommez le nez? N'hésitez pas à laisser votre commentaire.

SOBRE O NARIZ

Em francês, a palavra "nez" - nariz, em português - possui vários "apelidos". Certamente aqueles que já assistiram ao filme Cyrano de Bergerac se lembram de como alguns dos personagens se referiam à protuberância facial do personagem principal, interpretado pelo inconfundível Gerard Dapardieu.

Se você ainda não viu esse filme, aproveito este post para aconselhá-lo. Trata-se de uma excelente produção na qual todas as falas são em versos. Uma obra de arte do cinema francês. Confira ao lado o cartaz e, abaixo, o trailer:





Mas, voltemos ao objetivo principal deste post: os "apelidos" do nariz.

Referência a alimentos:

Aubergine (beringela)
Beterrave (beterraba)
Patate (batata)
Tomate
Truffe (trufa)
Quart-de-brie (pedaço de queijo brie)

Referência a objetos:

Fer à souder (ferro de solda)
Lampe à souder (maçarico)
Trompette (trompete)
Tube (tubo)

Outros:

Péninsule (penísula)
Un nez à piquer des gaufrettes (nariz de cortar  wafers)
Un nez à trier les lentilles (nariz de separar lentilhas)

É claro que com certeza há muitas outras maneiras  de se nomear o nariz, mas vamos deixar isso para outro post.

Caso conheça algum nome interessante para o nariz, não deixe de comentar.














quinta-feira, 1 de maio de 2014

CINÉMA: Ninfomaníaca (Nymphomaniac, 2013)

Après en avoir lu quelques critiques, en avoir discuté avec des amis qui l'avaient déjà vu, finalement j'ai cédé à la pression  (quelle pression? je plaisante...): j'ai vu le film dont tout le monde parle - "Nymphomaniac" et franchement, j'attendais plus. D'abord, parce que ses affiches nous entrainent très loin (si vous les avez vues, vous savez bien de quoi de je parle!) et puis, on me disait qu'il était très fort,  que de toutes les deux scènes, une était plutôt porno et bla, bla, bla... Rien à voir. Certes, il y a des scènes un peu plus calientes, il y du sexe, de la nudité, normal vu son titre. Si l'on va au cinéma voir un film intitulé "Nymphomaniac" on sait bien quel en sera le sujet principal. 

Quand j'ai dit que j'attendais plus de ce film, cela ne signifie pas que je ne l'ai pas aimé, au contraire, je vous le conseille si vous hésitez encore. Mais, on en tellement parlé que j'étais dans l'expectative, et voilà le problème...

Mais bon, à la fin des deux parties (parce qu'il est divisé en deux), je me suis dit qu'il était sympa, un bon film à voir s'il vous manque des options! 

Et vous, vous l'avez déjà vu? Quelles en sont vos impressions?

Ah, j'oubliais: Charlotte Gainsbourg est toujours au top! Quelle actrice!




quarta-feira, 16 de abril de 2014

LES REVENANTS (SÉRIE FRANCESA)

É pessoal, parece que a série Les revenants (ganhadora  do Emmy Internacional por Melhor Série de Drama em 2013) provavelmente não terá sua segunda temporada lançada este ano, o que é uma pena, já que, se assim o for, ficaremos um ano sem saber a explicação para o retorno dos mortos à vida!
Agora é esperar para ver.

Abaixo o trailer da versão legendada em inglês, mas com áudio orginal:



No site da HBOMax, que transmite os episódios no Brasil, há alguns extras sobre a primeira temporada:



terça-feira, 12 de fevereiro de 2013

SÉRIE DE TELEVISÃO FRANCESA

Um dia antes da minha viagem de volta ao Brasil, quando estive na França em 2011, fui até a Fnac procurar filmes e séries francesas para comprar. Não tive muitos problemas em achar bons filmes, mas não consegui encontrar nenhuma série francesa, as únicas que me foram apresentadas nada mais eram do que séries cômicas, compostas de várias situações, no estilo “Camera café”, “Bref” ou “Un gars et une fille”...  Eu estava procurando séries mais elaboradas, como aquelas produzidas pelos Estados Unidos ou até mesmo essas produzidas aqui no Brasil, mas não achei nada, o vendedor me apresentou várias séries americanas dubladas, mas  não era o que eu queria. Voltei ao Brasil com vários filmes, mas nenhuma série.

No final do ano passado, por acaso, assisti ao trailer de uma série francesa que realmente me surpreendeu. Baixei o primeiro episódio e fiquei bastante feliz. Trata-se de “Les Revenants”. Olha só a sinopse:

Numa pequena cidade de montanha, várias pessoas mortas há vários anos voltam à vida: Camille, uma jovem adolescente que morreu em um acidente de ônibus; Simon, um jovem morto em acidente de carro; Louis, um garoto que foi assassinado por assaltantes; e Serge, um assassino em série. Eles tentam retomar o curso de suas vidas enquanto estranhos fenômenos acontecem: queda de eletricidade, diminuição do nível da água em uma barragem, escarificações no corpo dos vivos e dos mortos....  (http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Revenants_(s%C3%A9rie_t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e)

No final do primeiro episódio, temos aquela sensação que só acontece quando a história nos cativa: de querer assistir ao próximo episódio.  Fiquei muito feliz por ter descoberto essa série e espero que vocês possam também curti-la. É claro, vocês precisam gostar desse tipo de produção, recheada de suspense e de flashback.

Deixo, abaixo, dois vídeos: o primeiro com o o trailer da série em francês e, o segundo, em inglês (achei este mais completo, por isso decidi colocá-lo mesmo estando em inglês):




domingo, 5 de dezembro de 2010

L'incontrolable

Afim de dar boas risadas? O filme l'incontrolable avec Michaël Youn é uma boa opção. O argumento é bastante simples: um cara que maltrata seu corpo, alimentando-se de forma errada e exagerando nas bebidas, acorda um belo dia ouvindo a voz do próprio corpo que, decidindo se vingar, passa a controlar a si mesmo.  O personagem, então,  acaba se metendo em situações constrangedoras e é, claro, muito engraçadas. 

Confira a "bande annonce": 

domingo, 8 de agosto de 2010

Le Petit Nicolas - O filme

Acabei de assistir a este filme e gostei muito. Ele ainda está em cartaz no Cine Metrópolis, nos horários: 16:10 e 17:50. Divirtam-se com as aventuras do Petit Nicolas.