terça-feira, 13 de março de 2012

Difficultés du français: le genre de l'adjectif (1 partie)

Como prometi no post sobre o gênero dos substantivos, aliás já me cobraram a promessa, este texto pretende ajudá-lo a entender um pouco do funcionamento do adjetivo em francês. Longe de querer esgotar o assunto, já que isso seria impossível, apresento-lhes algumas noções e regras básicas envolvendo o uso dos adjetivos, em dois momentos. Vamos ao primeiro então:

1 - Formation du féminin

En général, le féminin se forme en ajoutant un -e à la fin du masculin:

un grand bureau -> une grande école
un homme intelligent -> une femme intelligente


Si le masculin se termine par un -e, l'adjectif ne change pas au féminin:

un large trottoir -> une rue large

Si le masculin est terminé par -gu, le féminin est en guë (avec tréma sur le -e):

un cri aigu -> une pointe aiguë.


Si le masculin est terminé en -eau, -ou, le féminin est en -elle, -olle:

un beau jouet -> une belle gravure
un boeuf fou -> une vache folle

Si le masculin est en -el, -ul, -l mouillé, le féminin est en -elle, -ulle, -ille:

un cruel ennemi -> une farce cruelle
un exercice nul -> une activité nulle
un pareil espoir -> une table pareille

Si le masculin est terminé par -ien, -on, le féminin est en ienne, onne:

un château ancien -> une alliance ancienne;
un bon numéro -> une bonne affaire

Si le masculin est terminé pas -an, le féminin est en -ane:

l'esprit partisan -> une querelle partisane

! Paysan -> paysanne

Si le masculin est terminé en –et, le féminin est en ette :

Un élève muet -> une douleur muette

! ATTENTION

complet -> complète

discret -> discrète

secret -> secrète

désuet -> désuète


No próximo post, apresentarei mais terminações masculinas as equivalentes femininas.

Confira abaixo, alguns adjetivos femininos irregulares. (Clique na imagem para ampliá-la)


















REFERÊNCIA BIBLIGRÁFICA

DUBOIS, Jean. LAGANE, René. Les indispensables: Grammaire. Larousse, Paris: 2009

3 comentários: